简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعار الأمم المتحدة في الصينية

يبدو
"شعار الأمم المتحدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国标记
أمثلة
  • وكأن هذه المقولة أخذت من شعار الأمم المتحدة لسنة التراث الثقافي.
    这句话几乎可以被视为联合国文化遗产年的座右铭。
  • وأعربت اللجنة أيضا عن القلق إزاء استخدام شعار الأمم المتحدة في ترويسة منشوراتها ذاتها دون إذن.
    委员会还表示关注,在同样信笺上未经许可使用联合国标志。
  • وينبغي أن نتصدى جميعنا للإرهاب تحت شعار الأمم المتحدة وباستراتيجيات مدروسة طويلة الأجل للقضاء على الإرهاب إلى الأبد.
    我们都应当在联合国领导下打击恐怖主义,并制订慎重的一劳永逸地根除恐怖主义的长期战略。
  • وكان من المفترض أن يقوم بدراسة مسائل من قبيل وضع شعار الأمم المتحدة على بعض المنشورات وإسناد النصوص إلى مؤلفيها بالاسم.
    这个委员会本应检查各种问题,例如在某些出版物放上联合国的徽记和标明文章作者的姓名。
  • وكان من المفترض أن يبحث مجلس المنشورات في قضايا هامة، مثل وضع شعار الأمم المتحدة على منشورات معينة، وإسناد النصوص إلى مؤلفيها حسب الاسم.
    出版物委员会应检查重要问题,如把联合国徽记置于某些出版物上、标明作者姓名等。
  • (أ) في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، زور شخص لا علاقة له بالإدارة قسائم أجور تحمل شعار الأمم المتحدة لاستئجار شقة.
    (a) 在联合国日内瓦办事处,不属于行政当局的1人为了租到公寓而伪造带有联合国会徽的薪金单。
  • 31- وقدمت الأمانة إلى المكتب أنموذجا لترويسة لوثائق المؤتمر تتضمن شعار الأمم المتحدة وشعارا صمم خصيصا للمؤتمر.
    秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
  • ومع احترام استقلالية اللجان الوطنية، لا بد من الإشارة إلى أن نشاطها يجري تحت شعار الأمم المتحدة واليونيسيف وباسم المنظمتين وعلى أساس سمعتهما.
    虽然应当尊重国家委员会的独立性,但应当指出的是,它们是以联合国和儿童基金会的标识、品牌和名誉营运的。
  • وبات من الواضح تماما أن العاملين في مجال المساعدة الإنسانية والمستفيدين من المساعدة التي يحاولون تقديمهما إليهم قد أصبحوا مستهدفين وأن شعار الأمم المتحدة لم يعد يوفر لهم الحماية.
    现实情况是人道主义工作人员及他们试图帮助的人成了靶子,并且联合国的标志不再是安全的保障了。
  • وجميع المواد التي تم إنتاجها كانت تحمل على سطحها الخارجي شعار الأمم المتحدة إضافة إلى عبارة (بعثة الأمم المتحدة لجمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد)
    所有制作的物资上均有联合国徽标和 " MINURCAT " (中乍特派团)字样
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3